Presentan cuento “Paco Yunque” en ocho lenguas originarias

 Presentan cuento “Paco Yunque” en ocho lenguas originarias

El Ministerio de Cultura conmemoró el 132 aniversario del natalicio del poeta universal, César Vallejo Mendoza, presentando, “Paco Yunque.

El viceministro de Interculturalidad, José Carlos Rivadeneyra, entregó más de mil libros en el marco de la conmemoración del 132 aniversario del nacimiento del poeta César Vallejo, en su tierra natal Santiago de Chuco.

En la Plaza de Armas de Santiago de Chuco, el Ministerio de Cultura conmemoró el 132 aniversario del natalicio del poeta universal, César Vallejo Mendoza, presentando, “Paco Yunque, edición multilingüe”, primer libro intercultural del Mincul en 8 lenguas: aimara, ashaninka, awajún, shipibo-konibo, ticuna y quechua Áncash, Chanka y Cusco Collao.

El viceministro de Interculturalidad, José Carlos Rivadeneyra, destacó que la obra inmortal de César Vallejo “Paco Yunque” estará disponible en la lengua materna de la ciudadanía, gracias a la Central de Interpretación y Traducción de Lenguas Indígenas (CIT), y la Dirección del Libro y la Lectura del Mincul.

“Entregamos, de manera gratuita, a las niñas y niños de Santiago de Chuco, 500 ejemplares de la obra ‘Paco Yunque’ en lenguas indígenas u originarias. Esta y otras acciones forman parte de los ejes de gestión de la ministra de Cultura, Leslie Urteaga Peña: educación y cultura”, resaltó Rivadeneyra.

Rivadeneyra remarcó que César Vallejo es “aquel que tuvo y tiene la llave del alma humana” y cuyas obras literarias trascienden generaciones, promoviendo una visión del Perú unido en su diversidad: múltiples voces y culturas.

Noticias relacionadas

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *